En av dine forfedre døde av Paralysis cordis

Du vet det kanskje ikke, men en av dine slektninger døde helt sikkert av Paralysis cordis. Når man leter gjennom kirkebøkene etter en slektnings dødsfall får vi av og til oppgitt dødsårsaken.

Dessverre er ofte oppgitt dødsårsak noe vi ikke bruker i dagligtale i dag. Derfor kan det være vanskelig å forstå hva våre forfedre egentlige døde av.

Kjell Arne Brudvik har en imponerende slektsside hvor han blant annet bruker det nettbaserte slektsprogrammet TNG. Her har han samlet en del spennende materiell som gjør siden hans interessant, også for de som ikke nødvendigvis finner slektninger i databasen hans. 

Oversikten over «Latineske ord og uttrykk på dødsårsaker» er en gullgruve for deg som klør deg selv i hodet og tenker «Jeg ser det står en dødsårsak i kirkeboka, men hva betyr den egentlig?». 

Hele 684 latinske ord og uttrykk er i skrivende stund samlet i oversikten. Opprinnelig var listen publisert på nettsiden til Tomas Ahlbeck fra Sverige. Listen fra Ahlbeck finnes ikke lenger på nett, men Brudvik fikk lagret den før den forsvant. I ettertid har han lagt til ytterligere ord og uttrykk slik at den har blitt en enda større oversikt.

Som følge av at listen har sin opprinnelse i sverige er de fleste dødsårsakene på latin kun oversatt til svensk.

Har du en slektning som ikke spiste nok grønnsaker kan det være at han eller hun døde av «Scorbutus» også bedre kjent som skjørbuk. Står det «Pneumonia» som dødsårsak var nok Lungebetennelse grunnen.

Og dersom du fortsatt lurer så er Paralysis cordis i dag bedre kjent som hjerteinfarkt.