Et nytt nordisk prosjekt skal gjøre arkivmateriale om samisk historie, kultur og språk langt enklere å finne. For slektsforskere, lokalhistorikere og andre som leter etter samiske røtter, kan dette bli en viktig forbedring de kommende årene.
I dag finnes store mengder dokumentasjon om samiske familier, lokalsamfunn, språk, næringsliv og rettigheter i offentlige arkiver. Utfordringen er at materialet ofte er registrert etter hvordan myndighetene organiserte arkivene – ikke etter hvordan brukerne faktisk søker. Dermed kan verdifulle kilder være vanskelige å oppdage, selv om de allerede er bevart.
Prosjektet Making Archives Accessible on Sámi Premises (ASP) er et samarbeid mellom arkivinstitusjonene i Norge, Sverige og Finland. Arbeidet skal pågå fra 2026 til 2028, med støtte fra EU og regionale samarbeidspartnere.
Siden samiske familier og bosetninger historisk har krysset dagens landegrenser, er et felles nordisk samarbeid nødvendig. Målet er å gjøre arkivmateriale med samisk innhold mer synlig, søkbart og tilgjengelig – uavhengig av hvilket land dokumentene oppbevares i.
En viktig del av prosjektet er arbeidet med metadata, altså informasjonen som beskriver arkivmaterialet. Ved å legge til bedre beskrivelser, samiske stedsnavn, språk og kulturell kontekst blir det lettere å finne frem til relevante kilder. Samiske navn og begreper skal også kunne brukes som søkeord, noe som gjør arkivene mer tilgjengelige for både forskere og privatpersoner.
Prosjektet gjennomføres i tett samarbeid med samiske fagmiljøer og språkeksperter for å sikre at materialet beskrives ut fra samiske perspektiver og behov. Resultatene vil blant annet bli tilgjengelige gjennom den nordiske samiske arkivportalen Nuohtti, som samler informasjon om samisk arkivmateriale fra flere land og institusjoner.
For alle som forsker på samisk slekt eller lokalhistorie, kan prosjektet bety at kilder som tidligere var vanskelige å oppdage, blir langt enklere å finne og bruke.






